اگر تا به حال معامله ی خانه یا زمینی را انجام داده باشید، با کلمات عجیبی در قرارداد برخورده اید که معنای آن ها را نمی دانید. این اصطلاحات رایج دارای معانی خاصی می باشند. این کلمات دارای اهمیت زیادی می باشند و در قرارداد هایی مانند خرید، فروش، رهن و اجاره قرار می گیرند. به دلیل اهمیت و ویژگی این کلمات، باید هر دو طرف معامله معنای این اصطلاحات رایج را به خوبی بدانند تا دچار ضرر و زیان مالی نشوند. در ادامه با برخی از این کلمات آشنا می شویم.
1- اصطلاحات رایج که در شغل مشاور املاک و در هنگام ثبت ملک، به کار می روند
به ملکی گفته می شود که در دفتر مشاور املاک تا به حال ثبت نشده است.
این اصطلاح بر خلاف ملک جاری می باشد و به ملکی گفته می شود که سابقه ی ثبت در دفتر مشاور املاک را داشته باشد.
اصطلاحات رایج در بین مشاورین املاک، تجمیع املاک می باشد. این کلمه، مقابل کلمه ی تفکیک می باشد. تجمیع املاک به جمع کردن زمین های مختلف که دارای سند های جداگانه می باشد، گفته می شود و برای آن ها، یک سند کلی گرفته می شود که نمایانگر یک زمین به جای چندین زمین می باشد.
از مهم ترین اصطلاحات رایج در اصطلاحات حقوقی، واژه ی سند رسمی می باشد. معنای این کلمه به استناد ماده ی 1287 قانون مدنی، سندی می باشد که در اداره ی ثبت اسناد و املاک و یا دفاتر اسناد رسمی تنظیم شده باشد. سند رسمی باید مطابق با قوانین در دفاتر سند رسمی ثبت شوند. همینطور به سندی عادی گفته می شود که ویژگی های سند رسمی را نداشته باشد.
از دیگر اصطلاحات رایج در بازار املاک، سند مالکیت المثنی می باشد. اگر سند مالکیت ملک بنا به هر دلیلی از بین برود و مالک به آن دسترسی نداشته باشد، شخص مالک می تواند با حضور در اداره ی ثبت محل وقوع ملک، تقاضا نماید که سند مالکیت المثنی برای او صادر شود.
حتما باید قبل از امضای قرارداد، به خوبی آن را مطالعه کرده و معنای اصطلاحات آن درک کرد
2- اصطلاحات رایج در املاک
از اصطلاحات رایج در بازار املاک، مال منقول و غیر منقول می باشد. به اموالی که می توان آن ها را از جایی به جایی دیگر منتقل کرد و این انتقال، سبب آسیب نمی شود، مال منقول گفته می شود. خودرو نمونه ای از مال منقول می باشد. در طرف مقابل، اگر نتوان اموالی را منتقل کرد یا انتقال آن، باعث آسیب می شود، مال غیر منقول گفته می شود مانند زمین.
اموال را به طور کلی می توان به دو دسته ی عین و منفعت تقسیم نمود. عین به اموالی گفته می شود که ماهیت مستقل و آزاد دارند و وابسته به چیزی نمی باشند مانند خانه. منفعت به خودی خود مستقل نمی باشد و از اموال دیگری به وجود آمده است مانند سکونت. بنابراین می توان اینطور بیان کرد که خانه عین است و سکونت به سبب خانه به وجود آمده است بنابراین سکونت عین می باشد.
از مهم ترین و پرکاربردترین اصطلاحات رایج در بازار املاک، عرصه و اعیان می باشد. عرصه به زمین گفته می شود و منظور از اعیان، اموال غیر منقولی می باشد که به وسیله ی انسان بر روی زمین ایجاد می شوند مانند خانه یا درخت.
مشجر کلمه ای عربی و به معنای باغ است. مشجر به اصطلاحی گفته می شود که منظور از آن، زمینی است که در آن درخت وجود دارد.
تقسیم مال مشاع، به معنای تفکیک و تمیز سهم هر یک از شرکا از مال مشاع می باشد. این تفکیک و جداسازی، شامل افراز و تفکیک ملک می باشد.
یکی از اصطلاحات رایج در زمینه ی تقسیم به معنای خاص، افراز می باشد. منظور از افراز، تقسیم مادی مال مشاع بین هر یک از شرکا می باشد.
به ملکی که سهم هر یک از مالکین مشخص و بر اساس دانگ می باشد، ملک مفروز گفته می شود. ملک افروز نیز از اصطلاحات رایج بازار می باشد که کاربرد های زیادی دارد.
شاید کلمه ی اظهارنامه نسبت به سایر کلمات ارائه شده در این لیست، نام آشنا تر باشد و جزء اصطلاحات رایج بازار مسکن و املاک باشد. اظهارنامه، متنی مکتوب می باشد که در آن نویسنده تقاضای قانونی خود را ثبت می نماید. پس از طی شدن مراحل موجود، اظهارنامه از سوی مأمور قانون به طرف دیگر، اعلام می شود. برای مثال نمونه ای ساده، می توان به عدم پرداخت شارژ ماهیانه و پر کردن اظهارنامه کتبی از جانب مدیر برای شخص خاطی باشد.
3- اصطلاحات رایج در قولنامه
هنگامی که فردی در محلی شروع به کار می کند و به شهرت می رسد، می تواند این حق را به سایر افراد، منتقل کند. به این حق، سرقفلی گفته می شود. در واقع سرقفلی، آن میزان از شهرت و معروفیت به وجود آمده از صاحب کسب و کار می باشد که برای آن، ارزش قائل می شوند.
حق کسب و پیشه، با سرقفلی متفاوت است. این حق بیانگر این می باشد که مستاجر با انجام دادی کار و فعالیتی، باعث آبادانی و شهرت یک ملک شده است. بنابر چنین فعالیتی و با رای قانون، موجر باید مبلغی را به مستاجر پرداخت نماید و میزان آن توسط دادگاه مشخص می شود.
این اصطلاحات رایج، بیشترین کاربرد را در مشاورین املاک، دارند
4- اصطلاحات رایج املاک به انگلیسی
mutual : مشاع/ مشترک
partition : افراز/ تفکیک کردن
manor : خانه بزرگ
farmhouse : خانه روستایی
townhouse : خانه شهری
duplex : دوبلکس
garage : گاراژ
hall : سالن
forgery : جعل اسناد
warantor : ضامن
bail : توقیف / انتقال
subscription : سند امضا شده / تعهد پرداخت
memorandum : قولنامه
habitation: مسکن/ سکونت
domicile : مسکن دادن
seizin : تصرف املاک
credential گواهی / اعتبارنامه :
area : ناحیه / منطقه
domain : زمین / ملک
terrain : عوارض زمین / نوع زمین
easement : ارتفاق / آسایش
heritage : ارث
trellis : داربست زدن
location : موقعیت
ground floor : طبقه همکف
first floor: طبقه اول
second floor : طبقه دوم
third floor : طبقه سوم
appropriation : تملک/ تخصیص
reclamation : احیا/ احیا اراضی
alarm : اخطار
allegation : اظهار / ادعا
wasteland : زمین بایر / لم یزرع
abuttals : زمین مجاور /مرز همسایه
derelict : متروک
antique/ old : قدیمی
document : سند
fee : دستمزد / اجرت
hire : کرایه / اجاره
structural : ساختمانی
scaffold : داربست
Real estate dealer : مشاور املاک
real estate agency : بنگاه معاملات ملکی
agency : دفتر نمایندگی
establishment : بنگاه
tenant : مستاجر
occupant :مستاجر
bailor: اجاره دهنده
apartment : آپارتمان
building : ساختمان
cabana : خانه کوچک
rental : اجاره نامه
client : موکل / ارباب رجوع
builder : سازنده / خانه ساز
contractor : پیمانکار
working man : کارگر
engineer : مهندس
architect : مهندس ساختمان
housing : خانه سازی
garden: باغ
garage: گاراژ
parking space: پارکینگ
safe house : خانه امن
home : خانه
studio flat: سوئیت
townhouse : خانه شهری
a bungalow: خانه یک طبقه
one-bedroomed flat: آپارتمان یک خوابه
villa : ویلا
?What kind of accommodation are you looking for : دنبال چه جور جایی می گردید
a semi-detached house: خانه ای که از یک طرف به خانه دیگری متصل است
Something not too far from the city centre: چیزی که خیلی دور از مرکز شهر نباشد
?How much are you prepared to pay: چقدر می توانید بپردازید؟
?Are you going to need a mortgage: به وام مسکن نیاز دارید؟
?Have you got a property to sell: ملکی برای فروش دارید؟
?Are you a cash buyer: پولتان برای خرید نقده؟
?How much is the rent: اجاره اش چقدره؟
?What’s the asking price: قیمت درخواستی چقدره؟
a detached house: خانه ای که از هیچ طرف به خانه دیگری متصل نیست
?Are you looking to buy or to rent: می خواهید بخرید یا اجاره کنید؟
?Which area are you thinking of: به فکر کدام منطقه هستید؟
?What floor is it on: طبقه چند است؟
?Are pets allowed: حیوان خانگی مجازه؟
برای خرید ویلا در شمال کلیک کنید.
مقالات پیشنهادی " نگین نور " :